Cada povo adota uma língua oficial, geralmente imposta por conquistadores, colonizadores ou necessidades comerciais. Com a nação evangélica, que se enquadra no quadro das exigências mercantis, a história não poderia ser diferente.
Embora não tenha sido conquistada por nenhum país ao modo tradicional, que inclui navegações e supostos descobrimentos, a nação evangélica brasileira acabou falling in love de um modo bem peculiar por aquele exemplar país atualmente aos cuidados de Barack Obama.
Além dos costumes comerciais americanos, seguidos à risca pelo povo de Deus separado no século XVI, adotou-se entre a irmandade os princípios de administração de igrejas e, como tais práticas acompanham seus respectivos documentos, acolhemos também a língua oficial da missionária nação de Pocahontas.
As marcas evidentes da influência da Língua Inglesa, propagada entre nós graças a Conde de Sarzedas, passeiam por aqui com tanta naturalidade que até esquecemos de que são mero e gentil empréstimo.
Contudo, não se engane pensando que a língua anglo-saxã pode ser usada a torto e a direito. Vamos ao Manual de Estilo Cristianismo Xique for using the official language of God’s people:
- Mescle a sua língua oficial (o Português, caso não lembre) com a língua emprestada da irmandade do norte. Exemplos: Avivamento’s Day, Love é um movimento, Our heart bate por ti.
- O nome do evento da sua church deve ser em inglês. Exemplos: Awakening in Assembleia de Deus do Brooklin, 1st Congress of Revelation in Pindamonhangaba, 3rd Young Force of Batist Church in BH.
- Criou um produto? Não se esqueça de marcá-lo com a língua dos negócios celestiais.
- Quebre os tabus e use o nome da sua igreja em inglês (tradução é pra losers). Exemplo: Calvary Chapel em Botafogo (onde meu amigo Eduardo Mano se apresentará) ou Vineyard Capital.
- Culto em inglês é um diferencial mercadológico ao qual a sua comunidade deve ficar atenta. Libras é o básico de qualquer igrejinha de bairro. Inove trazendo o sacro idioma para as suas reuniões e atraia um público mais cool e genero$o, se me entende.
- Versões de músicas do Hillsong United é o básico de qualquer ministério/grupo/banda de louvor. Se você ainda não canta nenhuma (tsc,tsc,tsc) você deve pegar “emprestado” alguma bem metrificada versão tupiniquim inspirada nos cancioneiros australianos.
Todos os dias ore agradecendo à Igreja Renascer e aos exemplares líderes por terem nos apresentado à esta cultura evangélica americanizada que tanto nos apraz e preenche. Só para refrescar a memória, eis uma listinha de termos provindos da mente astuta e criativa de Apóstolo Eu Te Amo Estevam e de sua esposa Bispa Linda Hernandes: Gospel Records, SOS da Vida, Praise Machine, Renascer Praise, Gospel FM, Manchete Gospel, Gospel Clip, Rede Gospel, iGospel. Ufa!
Claro que a habilidade linguística desse casal não se limita ao domínio do English. É preciso lembrar que eles inovaram até na inclusão de novas palavras à nossa língua, como é o caso de “bispa”, nunca dicionarizada. É deles também a especial habilidade de resignificar antigos termos como “apóstolo”. Mas isto é assunto para outra dica.
Dicas parecidas (gerado automaticamente):
- Dica 6: Teologia gringa é melhor (Parte 1)
- Dica 15: Série Engajamento Político – A Bancada Evangélica
hehehe… muito bom! Quando eu era líder de jovens, fizemos um evento chamado Teen Adventure! Tipos, pra provar que a gente era crente, mas era altos radical, tá ligado, brow?! uhhhuulll!!!
#oremos
Que orgulho ter você aqui
Pois é… Além do empréstimo da língua americana, temos uma habilidade TREMENDA de dominar as gírias com naturalidade hehe.
Muito bom!
Ufa! Ainda bem que pelo menos o básico a igreja onde congrego tem! Lá tem versões do United no louvor. Já estava me sentindo excluído! rs
Não pode faltar. Às vezes substituem com Michael W. Smith, mas não é a mesma coisa
Sou da Renascer e gostei desta dica. A opinião dada nesta matéria não ficou resumida em críticas, mas passou uma outra visão. Parabéns sites assim que precisamos.
Flávio
Site Folha Renascer
http://www.folharenascer.webnode.com.br